В 2010 году один разработчик провалил сразу два собеседования на работу из-за плохого английского. Чтобы такого не повторялось, он сделал для себя тренажер аудирования с видеороликами. В 2018 году аудитория этого некогда маленького тренажера составила целых пять миллионов человек. Мы решили прибавить к ней еще двоих сотрудников Хабра — они провели с Puzzle English несколько недель и поделились впечатлениями.

Евгений

технарь с классическим вузовским уровнем английского языка

Любит смотреть сериалы и фильмы в оригинале на английском языке с русскими субтитрами. Читает и переводит простую литературу. Основная проблема Евгения — грамматика и восприятие речи на слух. Позабылись времена глаголов, артикли и непростые правила из школы. Отдельный барьер — общение с носителями языка.

Николай

гуманитарий, по образованию лингвист и переводчик английского. С грамматикой все хорошо

Сериалы и фильмы на английском смотреть ленится, по возможности выбирает дубляж. Иногда поглядывает английский Youtube. Читает на английском больше, потому что это язык первоисточников всех профессиональных новостей. Основная проблема Николая — словарный запас. Слова имеют такую особенность — если их не использовать, они очень быстро улетучиваются из активного словарного запаса. А из-за специфики многолетней работы наш герой время от времени теряет сноровку, когда разговор уходит за пределы IT-тематики.

Личный план

Е.: Личный план — это инструмент для регулярной работы с Puzzle English. При создании профиля я выбрал короткие занятия по грамматике и аудированию, по 20 минут каждый день в течение недели.

В ответ Puzzle English предложил по два упражнения в день. Распробовать сервис хватит, а там уже посмотрим.

Н.: Я уж понадеялся, что после института у меня никаких регулярных занятий кроме работы не будет. Ладно, если меня ждет edutainment («игровое обучение»), то почему бы и нет. Выкидываю из целевых навыков чтение и письмо, накручиваю по максимуму понимание на слух и словарный запас. И еще, конечно, речь.

Вот такой план я получил на первый день. В сумме чуть больше установленных 20 минут, но разница незначительна. По правому краю нарисованы кусочки пазла — это награда за прохождение плана, которую можно потратить на сервисы Puzzle English. А что означают три красные палочки левее, мне так и не рассказали. Наверно, какая-то шкала оценки сложности… красный — опасный? Или три из пяти?

Хотя приоритета на письмо не было, зачем-то подкинули грамматическое упражнение. Иду разбираться в настройки.

Вот оно что, грамматика не отключается. Ну, хотя бы получил упражнение не по каким-нибудь артиклям, а по продвинутой теме условных предложений.

Это, кстати, не все настройки личного плана. Можно выбрать интересы — песни, мультфильмы, ТВ-шоу и т.д. — видимо, на такие форматы будет опираться сервис в своих упражнениях. Но самое интересное — можно выбрать акцент. Помимо классической пары British-American, здесь есть ирландский и австралийский. С этими более экзотическими акцентами записей очень мало — даже когда я выбирал только их, то слушал, в основном, британский с американским.

Ещё в личном плане можно включить отправку напоминаний о занятиях на почту. Проработала эта рассылка лишь пару дней — потом приходилось напоминать себе самому.

Грамматика

Е.: Формат у грамматических упражнений понятный. Вначале получаешь выжимку теории без заумных слов. А потом составляешь предложения из кусочков пазла. Ошибаешься — твой кусочек подсвечивается красным. Упорно ошибаешься раз за разом — правильный кусочек подсвечивается зеленым. Самыми сложными оказались глагольные упражнения, где нужно не только верно составить фразу, но и правильно охарактеризовать глагол через грамматические термины.

Puzzle English никак не наказывает за ошибки в тестах. Это хорошо, не чувствуешь себя первоклассником, схватившим двойку, и мотивирует проходить уроки и дальше.

Чтобы заодно подтянуть произношение, я не только проходил задания, но и слушал, как произносятся сложные слова, а потом добавлял их в личный словарик. Потом на основе словарика можно составить упражнение и выполнять его, пока не выучишь все слова. То же самое и с фразами: изучаете грамматику, понимаете, что формулировка слишком сложна, отправляете ее в словарь и повторяете, пока не справитесь с построением и произношением фразы.

Речь дикторов в упражнениях порой невнятная, но есть функция замедления на случай, если что-то не успеваешь понять.

Упражнения краткие, но в случае необходимости их можно регулярно повторять. Так за пару недель, уделяя занятиям по 20 минут в день, я залатал дыры в вузовском курсе грамматики. Почувствовал уверенность в своих и знаниях, исчезла основная ошибка — перестал путать сложные глаголы и времена.

Н.: Если уж грамматики не избежать, то вперед! К каждому упражнению прилагается небольшое видео, которое можно не смотреть. Но я посмотрю, поскольку уже не помню, какие conditionals как зовутся. Приятный ведущий объясняет все за полторы минуты и приводит в пример фразу из «Как я встретил вашу маму»: «If I could nail any celebrity it would definitely be Scarlett Johansson» — «Если бы я мог переспать с любой знаменитостью, это бы точно была Скарлетт Йоханссон». Да, этот пример не для маленьких детей. Но человек, доучившийся до Conditionals 2, уж наверняка имеет представление о предмете разговора!

Теперь — к упражнению. Здесь Puzzle English берет не сложностью примеров, а их количеством. Нужно правильно «сложить пазл» из целых 15 фраз, хоть и довольно простых для моего уровня. Любое слово из предложения можно добавить в свой словарь, так что параллельно с освоением грамматики пользователь еще и закрывает пробелы в лексике. В личном словаре можно послушать произношение и примеры употребления.

Для быстрого построения цепочек можно не перетаскивать кусочки пазла, а просто клацать их мышкой. А еще — тыкать на клавиатуре их порядковый номер в общей кучке (но почему-то в упражнении выше так не работало). Лайфхак: можно пройти упражнение за секунды, если просто бешено тыкать все цифры. Хитрые дети, возьмите на заметку.

Cамое интересное — это ветка комментариев под каждым предложением. В одном сложном примере здесь может быть до сотни сообщений. И на каждый вопрос находится ответ эксперта, будь он напрямую по теме или нет. Иногда попадаются нюансы, о которых я даже не задумывался или просто давно не вспоминал. Можно включить уведомления о понравившихся комментариях на почту — неочевидная и ценная функция.

Хоть я и хотел пренебречь грамматикой, этими обсуждениями Puzzle English смог меня заинтересовать. Правда, все равно грамматика занимает большую часть личного плана — не исключено, что впоследствии мне будет жалко времени на то, что я в принципе знаю.

Другие задания

Е: После грамматики я решил заценить другие упражнения и выбрал «Мастер фраз», «Транслейты» и «Переводилки». Каждое из них предлагает самостоятельно переводить английскую речь и текст на русский язык.

Мастер фраз казался самым простым: слышишь фразу, набираешь первые буквы слов. Сначала было непривычно, появлялось много ложных срабатываний. Через 2-3 занятия привык и начал набирать слова как следует. Тут снова пригодилась функция замедления произношения. Даже простую фразу вида «Сегодня пятница, ты готовишь вечером» можно произнести так, что кроме «Friday» все остальное будет абсолютно непонятно.

В «переводилке» тоже не все шло гладко. Перевод фразы «When you want to choose career options based on your skills and experience» как «Когда ты хочешь выбрать карьеру, основываясь на своих знаниях и опыте» не подойдет. Несмотря на внешнюю простоту, здесь к каждому заданию нужно подходить обстоятельно.

Н.: Обязательная часть личного плана включает еще видеопазлы, поэтому начну с них. Первое, что понравилось — это разнообразие роликов. Я люблю песни, и здесь их вроде как больше всего. Но есть и немало познавательных видео, отрывков из фильмов. Не смог пройти мимо знаменитой речи Стива Джобса в Стенфорде:

Качество многих видео оставляет желать лучшего, но со звуком проблем нет. Есть возможность замедлить речь или вообще начитать ее нейтральным голосом, так что даже для сложных видеопазлов высокий уровень английского не обязателен.

Посмотрим, какие еще задания есть. «Транслейт» — это простой письменный перевод фраз, с проверкой и обсуждением каждой. С аудиопазлами все понятно из названия, да и с подкастами тоже — это интересные истории на английском языке, которые можно скачать в mp3 или прочитать. Листаю я эти диктанты, викторины, тестики… и вдруг натыкаюсь на настоящий чемпионат переводчиков!

«Переводилка дня» не зацепила моего коллегу. Но для продвинутого студента это вызов. Раз в день ученикам дается заковыристая фраза, которую нужно перевести с нуля. Переводы собираются внизу, и за каждый можно проголосовать. Лучшие варианты не выделяются, но по количеству плюсов их все равно видно сразу. Собрал больше всего лайков — потешил самолюбие. Может, администрации стоит как-то поощрять авторов лучших переводов?

Теперь поделюсь впечатлениями к бонусным разделам — это песни и рассылки.

Песни

Всего в базе сервиса более 14 тысяч англоязычных песен с разными сопроводительными материалами — переводами, комментариями, караоке-версиями. Познакомился я с этим разделом, когда в рассылке от Puzzle English пришло письмо со свежим обзором песни «Hotline Bling» Дрейка. Она хорошо подошла для обучения — текст разборчив, есть интересные обороты. Комментарии даются вместе с клипом. Для экономии времени песня целиком даже не показывается, полное видео есть в соседней вкладке.

К песне дается сразу несколько переводов, и это путает. Но «официальный» обычно виден сразу, он заметно превосходит остальные и снабжен комментариями.

Всегда интересны бытовые подробности англоязычных стран. Вот здесь, например, я узнал, что заменяет американцам «Беломорканал»

«Витаминки» и «Плюшки»

Так называются две постоянные рассылки Puzzle English. «Витаминки» — это в основном про нюансы грамматики и иногда изучение языка. Большая часть «витаминок» помечена как «для начинающих», но, по моим наблюдениям, здесь время от времени можно найти что-то и для более продвинутых студентов. «Как удвоить пользу от репетитора», «Витаминка про оборотня Ивана», «Will — это про будущее. Всегда ли?» — вот примеры разнообразных тем «витаминок».

Формат блоговых записей имеет свои недостатки: оформлены «витаминки» в виде простыни текста, без структурирования. Из такой записи нельзя быстро вычленить нужную информацию, ее нужно читать от начала до конца.

«Плюшки» — это, что называется, next level shit. Не в упрек автору «витаминок», его рассылка ничуть не хуже, просто больше завязана на изучение языка. А «плюшки» — больше про историю, злободневные темы, англоязычный мир вообще. При этом автор препарирует именно языковую сторону вопросов, ограждая нас от всего остального. Это хорошо заметно в одной из последних «плюшек», где анализируются высказывания английской стороны по делу Скрипаля:

Думаю, что даже если я прекращу заниматься с Puzzle English регулярно, эти рассылки все равно буду читать.

Finish him!

Е.: После нескольких недель с Puzzle English начинаешь лучше переводить и уже не встречаешь каждую фразу в лоб. Замечаешь тонкости американского произношения, с проглатыванием окончаний слов и небрежным переходом от одного слова к другому. Стало легче слушать диалоги в сериале «Друзья», где раньше разговор шести героев превращался в непонятный шум. Сейчас я могу различить оттенки произношения каждого из героев и лучше понимать их речь.

Понравился большой выбор упражнений, занятий и игр, регулируемых по сложности. Можно настроить упражнения под свои задачи, навыки и доступное время. Для меня оказалось полезным, что большой упор сделан на аудирование и контекст использования слов. Реальные видеоматериалы (ТВ-передачи, подкасты, нарезки из шоу) облегчили запоминание новых слов и фраз. Интересно экспериментировать с разными диалектами и вести свой словарь

Н.: Puzzle English — это не тот подход к изучению английского, к которому мы привыкли в школе и институте. Здесь все гораздо более гибко. Хочешь регулярную загрузку — держи личный план, получай бонусы за завершение и трать их на услуги Puzzle English. Хочешь просто расширять кругозор — изучи кучу разделов с материалами от нэйтив-спикеров. Хочешь обсудить какие-то языковые вопросы — присоединяйся к большому любознательному коммьюнити с умными модераторами.

Сложно систематизировать все то, что я узнал за время обучения в Puzzle English. Это вполне логично, учитывая, какие цели я изначально ставил. Достигнув определенного уровня языка, выходишь на дикую территорию, где нужно приложить усилия просто чтобы понять, куда двигаться дальше. И в этой ситуации Puzzle English становится неплохой картой местности.

Напоследок оставлю здесь одно из моих любимых видео с сервиса:

Источник